"Кал? ты станеш маленькай": песня, якая расчул?ла м?льёны слухачо?
Тэкст: Андрэа Тарн?ел? / Пераклад ? адаптацыя: Марыя Валодз?на - Vatican News
Гледачы ? тэатры Арыстон паднял?ся з месца?, в?таючы апладысментам? выкананне песн? Quando sarai piccola (Кал? ты станеш маленькай), а м?льёны ?тальянца?, як?я глядзел? тэлев?з?йную трансляцыю, был? глыбока кранутыя яе словам?. У песн? гаворыцца аб клопаце сына пра мац?, чый розум вярну?ся ? дз?цячы стан. Гало?ны рэдактар ватыканск?х СМ? нагада?, што песня прагучала ? Сусветны дзень хворых ? наогул у час, кал? ? грамадстве лунае шмат пытання? пра апошн? этап жыцця.
"Яшчэ адз?н дзень, каб быць разам з табой, каб вярнуць табе ?сё жыццё, якое ты дала мне, ? ?см?хнуцца часу ? таму, як ён змяняе нас. Кал? ты станеш маленькай, я буду так моцна абдымаць цябе, што ты не будзеш баяцца н?чога, нават смерц?. Ты дас? мне руку, а я пацалую цябе ? лоб”. Кожнае слова, праспяванае С?монэ Крысц?к? на сцэне фестывалю ? Санрэма, выпраменьвае падзяку ? любо?. Гаворыць пра жыццё, пра годнасць жыцця. Гаворыць пра тое, чаго жадае кожны: адчуваць любо?, клопат, моцныя вузы, асабл?ва ? час пакут ? хвароб.
Песня закл?кае нас задумацца: як зраб?ць так, каб кожнага чалавека, сапра?ды кожнага, на ?с?х этапах жыцця суправаджал? клопат ? падтрымка, ? каб н?хто н?кол? не застава?ся ? адз?ноце? Х?ба не жадаем ? мы, каб хтосьц? клапац??ся пра нас так, як Сымонэ клапоц?цца пра сваю мац?, працягваючы люб?ць яе, нягледзячы на змены, выкл?каныя хваробай? Клапац?цца – не значыць ацал?ць ад ус?х хвароб або пераадолець усе слабасц?. Клапац?цца – значыць бачыць ?ншага, прымаць ? люб?ць яго, тым самым робячы кожны этап жыцця годным.