杏MAP导航

Пошук

?люстрацыйнае фота ?люстрацыйнае фота 

Святы Пасад выда? дэкрэт аб перакладзе л?тург?чных кн?г

У Ватыкане бы? падрыхтаваны дакумент, як? тлумачыць парадак рэал?зацы? змена? у Кодэксе канан?чнага права, як?я тычацца перакладу л?тург?чных кн?г на мясцовыя мовы.

Аляксандр Панчанка – Vatican News

Дэкрэт Postquam Summus Pontifex, абнародаваны 22 кастрычн?ка 2021 г. Кангрэгацыяй Божага Культу ? Дысцыпл?ны сакрамэнта?, пакл?каны дапамагчы еп?скапатам у выкананн? гэтай задачы.

Дакумент тлумачыць ? ?нтэрпрэтуе нормы ? працэдуры, як?я тычацца перакладу л?тург?чных кн?г ? ?х адаптацы?, а таксама ?казвае на некаторыя змены, як?я пав?нны быць унесены ? новыя выданн? ? адпаведнасц? з 40-м пунктам канстытуцы? Другога Ватыканскага Сабора Sacrosanctum Concilium.

У ?нтэрв’ю Vatican News прэфект Кангрэгацы? Божага культу ? дысцыпл?ны сакрамэнта?, арцыб?скуп Артур Рошэ, нагада?, што змены ? Кодэкс канан?чнага права был? ?несены Святым Айцом у верасн? 2017 г. Апостальск?м л?стом Magnum Principium. ?х гало?ная мэта – спрыяць лепшаму супрацо?н?цтву пам?ж еп?скапатам? ? Апостальскай Стал?цай у справе зацвярджэння пераклада? л?тург?чных кн?г.

?ерах за?важы?, што рэформа Франц?шка мае на мэце “падкрэсл?ць адказнасць ? кампетэнцыю б?скупск?х Канферэнцы? як пры ацэнцы ? зацвярджэнн? л?тург?чных адаптацы? для тэрыторы?, што знаходз?цца пад ?х юрысдыкцыяй, так ? ? аднос?нах падрыхто?к? ? зацвярджэння пераклада? л?тург?чных тэкста?”.

У сваю чаргу Кангрэгацыя адказвае за разгляд (recognitio) апаптацый, ухваленых еп?скапатам?, ? пацвярджэнне (confirmatio), зробленых ?м? пераклада?. Арцыб?скуп Рошэ падкрэсл??, што “? аснове ?с?х гэтых змен знаходз?цца жаданне набл?з?ць Божы народ да л?тург??, а л?тург?ю да Божага народа”.

22 кастрычн?ка 2021, 12:50